Koliko ste placali pisanje clanaka i sta se jeftino a sta skupo?

Kao sto naslov kaze, koliko ste placali pisanje clanaka i da li ste se pokajali sto ste ih kupiti i gdje ste nasli pisce?

Al’ ako je ikako moguce da se tema ne pretvori u neko filozofiranje. Znaci cifre i da li ste se pokajali ste placali pisanje?

Evo ja cu napisati nesto sto se mnogima nece svidjeti. Clanci koji pisu balkanci su losi, nas jezik je jako razlicit od engleskog i nemoze se doslovno prevoditi. To na stranicu bolje ne stavljati. No postoji rjesenje, nadjite editora koji ce to ispraviti.

Kako ja radim?
Imam nekolicinu pisaca i oni su tu vise kao istrazivaci, znaci na temu oni znaju napsat razumljiv tekst s greskama. Onda ja taj tekst ispravim i to onda mogu koristiti. Imam cak slicnu suradnju s 3 clana ovog foruma i vjerujem da su sad njihovi clanci 10x bolji, naravno malo vise ih to kosta, ali su sigurni da je tekst tocan, gramaticki ispravan, i da ima smisla.

Iskreno vidio sam svasta sto neki objavljuju, ne da su spellchecking greske koje svaki online writing tool ima da automatski podcrta, nego tu su krivo postavljeni zarezi, the, a i ostalo se koristi bezveze ili ga uopce nema, jednina i mnozina je za mnoge science fiction.

I to ne pricam samo o piscima s balkana, govorim o piscima sa fiverra, o piscima sa upworka, jednostavno nema tog pisca koji napravi dobar tekst.

Ok, ali tekst koji moras preradjivati ne bi bas puno ni platio?

Ne, platio bi ga 5$ za 500 rijeci, negdje u tom okviru. Znam i trenutno ispravljam tekst od covjeka koji naplacuje preko 10$ za 500 rijeci. Ali kad je on strucnjak za to podrucje i pise kvalitetan tekst sto se tice cinjenica pa nije onda problem ispravit tekst.

10 kn za cca 300-500 rijeci

Cek jel govorimo ovdje o engleskim piscima ili domacim?

Jer ja pricam o piscima na engleskom jeziku.

Nekad davno sam imao pisce na Hrvatskom i IMO pisci na hrvatskom jeziku bi trebali biti palceni vise nego pisci na engleskom. Jer pisati na engleskom je lakse nego na hrvatskom. No opet s druge strane mislim da google ne poznaje nasu kompleksnu gramatiku i jezik koji je sigurno 2 ili cak i 3 levela iznad engleskog.

Pa zbog toga svatko tko znade ista napisat na bilo kakvom balkanskom jeziku moze biti pisac, pa valjda s toga i ovakve cijene po 10 kuna za 500 rijeci.

Ako je ovo na engleskom, onda su ti clanci napisani ili totalni spam, ili totalno bezveze napisano sto nema veze s vezom, ili si nasao pisca koji nema pojma kako se krecu cjene o clancima na engleskom ili si Mirko Katic, lol

P.S. ako je na engleskom evo nudim svoju uslugu editiranja i ispravit cu jedan clanak for free tek toliko da vidis/vidimo koliko ti pisci koju idu 4x ispod cjene vrijede.

Za kvalitetne tekstove treba dosta vremena, dosta istraživanja, a pre svega da je osoba koja piše na svom maternjem jeziku iz oblasti o kojoj piše. Nije moguće dobiti kvalitet od osobe koja će danas pisati o hrani, sutra o auto delovima ili očekivati od advokata da vam piše tekst o medicini.

Kada govorimo o prevođenju sa našeg govornog područja na neki drugi jezik tu u opet morate birati osobu koja poznaje engleski dovoljno dobro i da ima iskustvo bar minimalno 10 godina prevodilačke struke. Onda ako pišete na svom jeziku potrebno je da angažujete i lektora (osoba koja će pročitati tekst i ispraviti pravopisne i gramatičke greške), sve je ovo sastavni deo posla, plus ako je potrebna optimizacija teksta za SEO.

Danas svako može biti pisac to nije sporno, ali kako će taj pisac prezentovati tekst to je već posao, i na kraju tekstovi sa svim navedenim parametrima zavisno od projekta mogu ići čak i do 200$, a ako je nešto ozbiljnije (stručni tekstovi) onda očekujte i veću cenu.

Ovakvi poslovi se ugovaraju po projektu i imaju budžet, nemaju striktno definisanu dužinu gde pisac mora u 300 reči da spakuje sve, nego vodi korisnika kroz određenu temu (objašnjenja, vodiči, primeri iz prakse, pojmovnik značenja ako su stručni izrazi upotrebljeni itd…)

Evo vam jedna primer: Sokovnik (tekst o jednoj vrsti sokovnika) definisano šta taj sokovnik može, mane i prednosti i to je sve, ali da bi korisnik što više imao poverenja u vaš tekst morate mu prezentovati šta koji izraz u tekstu sa stručne strane znači, poželjno i vodič o korišćenju proizvoda ubaciti, onda dodati i još neke sitnice, jer to potencijalni kupac želi da zna. Ako mu servirate tekst koji samo govori o proizvodu, za sve ostalo će napustiti stranicu i više se neće vratiti jer je to možda već negde napisano.

Za 5$-10$-15$ dobijate shodno ceni tekst, ali ne očekujte da dobijete dovoljno stručan tekst, stislki i gramatički ispravan i prezentovan i uprošćen da je razumljiv za svakog.

Da, ali zar ces ti platiti tekst o sokovniku 200$?

Ovdje mislim da svi vise ili manje trazimo pisce koji ce istrazit online proizvod i napisat 500 rijeci o njemu, spcifikacije, kvalitetu, i sve ostalo sto ima proizvod.

Ili prepricavanje vijesti, opis videa, to su sve tekstovi koji su u ovim normalnim cjenama.

Ovo za 200$ bi bio neki tekst koji je napisao netko tko je osobno izvrsio neko istrazivanje, a onda opet i tih 200$ je premalo.

Sad je malo diskutabilno da ili ne platiti tekst 200$, a to zavisi isključivo od jednog faktora “Da li ideš na kvalitet ili kvantitet” u smislu da li imaš vremena da sam ispravljaš pravopisne greške i sam pišeš tekst ili hoćeš kompletnu i kvalitetnu uslugu, a prevashodno kako gradiš svoju nišu, da traje ili da bude jednokratna (opis proizvoda i ponuda gde kupiti).

Jednostavno da pojasnim sve ovo, tekst mora da prodaje proizvod, tekst mora da ima suštinu i da ubedi kupca, tekst mora kupca da vodi kroz proizvod (to je jedan od najtežih poslova) i drugo cena je odlučujući faktor u kvalitetu teksta. Nije cilj imati 50 nekvalitetih tekstova i 1000 klikova sa jednom prodajom dnevno, nego suprotno tome pa neka bude i 50 klikova ali 5 prodaja, jer ste zapravo vašim napisanim tekstom ubedili kupca da je to proizvod za njega, ali odlaskom na mesto kupovine pa pogled na recenziju proizvoda takođe može imati odlučujući faktor.

Ovo možete na najbanalniji način da rešite dodate stavku u vaš tekst kao mini istraživanje recenzija npr. na Amazonu gde kažete “Kupci proizvoda Bosch seckalice imaju primedbu na nož za sečenje”, pa onda doskočite i kažete “Ali moram napomenuti da nož za sečenje sa cenovnim rangom proizvoda predstavlja malu investiciju ako dođe do oštećenja, samim tim u recenzijama se precizno nije navelo kada i u kojem vremenskom intervalu dolazi do navedenog oštećenja i kao takav predstavlja individualni problem” itd… samo posložite kako odgovara i kako mislite da je dobro.

Jednostavno postoje prirodni tekstovi koju si namenjeni u cilju prodaje proizvoda aff Amazon, i postoje tekstovi koji nisu prirodni nego šablonski odrađeni.

To je to ukratko o tekstovima :slight_smile:

Sebe, iako sam balkanac, smatram dobrim piscem. Sami procenite moje članke (btw, trenutno kao side job naplaćujem klijentu 30$ za članak u IM niši od 600 do 800 reči).

Evo nekih od mojih prethodnih članaka, uz napomenu da ovi članci nisu bili naplaćeni po broju reči:


http://campayn.com/blog/avoid-email-spam-filters-get-maximum-deliverability-rates/


Pa sada možete u perspektivu da stavite moj komentar.

Moje iskustvo je da solidno kvalitetan članak na engleskom jezikuod recimo ~500 do ~800 reči vredi 20$ do 30$ ili više.

Moj background: Radio sam za poznatu SEO firmu, naručivao doooosta tekstova sa iWritera gde su čak i oni sa najvećim rangom bili puni grešaka (tada u 2013. je najveći rang bio oko ~10$ na 500 reči, sada je to oko 20$, 25$ - ispravite me ako grešim).

U firmi sam radio i sa native piscima (uglavom iz Australije) koji naplaćuju 50 do 100$ po članku… koji su bili na nivou pisaca koje sada plaćam 20$ do 30$.

Sada: Radim za klijenta sa ecommerce sajtovima koji prodaju mp3 i cd sa meditacijom i hipnozom. Probao sam veliki broj pisaca sa UpWork, mogu se naći oni koji će pisati solidan tekst ispod 20$, no oni brzo uvide da rade ispod cene i jednostavno se ne isplati menjati toliko pisaca koliko se isplati naći jednog stalnog, kvalitetnog i pouzdanog za malo veću cenu.

Dodao bih da se nikako ne slažem sa članom MojNalog po tome da je dobro kao pisce koristiti domaće prevodioce. Oni znaju kako bukvalno da prevedu tekst, ali to ne bude zaista čitljivo i reči i misli ne teku tečno.

I tu sam imao iskustva i ne pričam na pamet. Pisanje teksta ne mora da bude 100% tačno gramatički, bitnije je da tekst ‘teče’…

PS. Kada smo već kod ove teme, dodao bih da me izuzetno nerviraju oglasi ‘pisaca’, pogotovo na domaćim forumima, koji su prepuni grešaka, od ‘ćelave’ latinice, pravopisnih i slovnih grešaka najbanalnijeg karaktera, do očajnog formatiranja…

Dajte dođite sebi ljudi, ako već pravite oglas kako ste odličan pisac sa savršenom gramatikom, valjda i vaš oglas od tri rečenice treba to da ilustruje.

1 Like

Igore, ja koliko znam nisam spomenuo da prevodilac ujedno i piše tekst, a takođe se neću složiti sa konstatacijom da su svi domaći prevodioci bukvalno prevode tekstove. Nije mi jasno zašto odmah u startu degradirati domaće prevodioce kao bukvaliste u prevođenju?

Ovo je deo o kojem sam govorio, pa bih voleo da vidim kako je izvučeno iz konteksta da se govori o prevodiocima koji pišu tekst. Ja shvatam da ti želiš ovde svoju uslugu da ponudiš to nije ništa sporno i legitimno je pravo uz referencu priložiti, ali takođe ne vidim razlog odmah uraditi i klasifikaciju domaćih prevodilaca kao bukvaliste, zarad ponude tvoje usluge tip-a “Ja pišem tekstove, evo reference, domaći prevodioci koji prevode tekstove pojma nemaju”.

MojNalog, to je moje iskustvo sa domaćim prevodiocima, i treba dodatno da objasnim…

Nisam rekao da oni bukvalno prevode tekst, nego da su u tome dobri. Ono u čemu su, po mom iskustvu loši, jeste da taj tekst teče tečno.

Po meni je bolje koristiti nekoga sa lošijim engleskim ko bolje radi istraživanje nego obrnuto, ako ćemo lektor ili ja već svakako ispravljati tekst.

Kakva su tvoja iskustva konkretno sa domaćim piscima, pogotovo prevodiocima? Možeš li dati primer kojeg teksta koji je kvalitetan? (a razumem ako ovo ne možeš da uradiš zbog zaštite svog ili klijentovog projekta)

I btw, ne nudim nikakvu uslugu. Generalno nemam vremena za klijente, već se onaj kojeg sam spomenuo zalomio jer me je baš tražio, a i tematika mi odgovara jer nema potrebe da radim istraživanje.

Čisto sam naveo neke primere toga šta sam do sada pisao i koliko naplaćujem za tekst jer je relevantno temi.

Pogledao sam ovaj tekst i da, to je malo veca kvaliteta nego s kojom se susrecemo. Iskreno, nikad nisam kupio ili dobio bolji clanak od ovog. No iskreno nikad nisam ni platio vise od 2$ po 100 rijeci.

No da budem cjepidlaka i taj tekst ima neke male greskice koje bi ja ispravio, ali to je vec cjepidlacenje.

Recimo u jednoj recenici imas on page, a trebalo bi biti in page. Pa negdje bi dobro dosli zarezi.

Recimo ova recenica:
Generally, the best time
Bolje bi zvucala da je napisano The generraly best time to send…

No kao sto sam rekao bolje od ovog neide. Ovakvi clanci su napisano kvalitetno, no zato i kostaju. Na ovakvom clanku se moras potruditi naci gresku, a na ovima od 5$ za 500 rijeci moras se potruditi da nadjes tocnu recenicu, hehehe

Ma daleko od toga da nema grešaka. To je konkretno bio guest post, nije mu ni namena da bude literalno delo. :slight_smile:

A nije u duhu engleskog jezika pisati “The generally best time…”. U toj rečenici jednostavno treba izbaciti tu reč “generally”, višak je i ničemu ne doprinosi.

A što se zareza tiče, ljudi češto stavljaju previše zareza.

A mislim da je tečnost pri čitanju najbitnija. :slight_smile:

3 Likeova

Treba biti strpljiv i na Upworku. Ja sam imala dva fenomenalna pisca koja su radila za $3 1000 riječi. A bili su odlični. Sad plaćam uglavnom 4-5$ za 1000 riječi.

Ja sama naplaćujem $40 za 1000 riječi, iako se ne smatram nekim dobrim piscem na engleskom jeziku. Al prolazi.

@igortomic jako lijepi tekstovi, ne slažem se s dadaas oko ove dvije “greške”, zapravo je tvoje točno napisano.

2 Likeova

Nisam ja rekao da nisu njegovi tekstovi dobri, rekao sam da bolje tekstove nisam vidio, odnosno da dosad nisam upoznao pisca koji pise ovako dobre tekstove a online sam vec jako dugo skoro 20 godina.

A ovo oko slaganja u one dvije greske OK, oko jedne ima polemike, ali oko ove druge nema.
Kad vec obradjujemo tekst onda treba dodati da se ne pise 4AM ili /PM nego 4 AM 7 PM.

A ja bi rado htio vidjeti taj tekst za 3$ 1000 rijeci, kao sto je ovaj od @tony vrhunski i kosta 5x vise nego standardna cjena i isplati se, tako vjerujem da je kod tebe slucaj u drugom smjeru.

Znam da nije kod pisanja koliko para toliko muzike, ali ove brojke su apsurd, pa tko normalan ce napisat 1000 rijeci za 3$? Pa i 4-5$ za 1000 rijeci je premalo, ajde da je 10% premalo, ali to je duplo premalo. Kako to moze biti kvalitetno?

Evo jednog primjera:


Grešaka sigurno ima, al sumnjam da je manja kvaliteta od nečeg što će drugi platiti $5 a ja sam platila duplo manje.

Što se tiče gore navedenih grešaka - page on je ispravno a ne page in kao što ti navodiš, kao što je i ‘The generally’ potpuno neispravno. Ne vidim tu nikakvu polemiku :slight_smile:

Uglavnom, ako čega ima na Upworku - onda su to pisci, tako da nažalost, mnogi moraju spustiti cijene da bi se probili.
I moj prvi posao pisca bio je plaćen $2.50 po satu…

Nije los tekst ako je za 4$ 1000 rijeci i ako ga nitko nije ispravljao pa ovo je nemoguce da je netko za tako malo para napisao ovakav tekst.

No kako je nedavno bila afera sa ovim katicem ja moram reci da ti ne vjerujem da si to platila 3$.

A sada o ovim greskama iz prvog articla. I sam pisac je napisao da je recenica krivo napisana i da tu rijec Generally uopce ne treba i ja se s tim slazem. Rijec Generally je filler rijec koja se dodaje da se ispuni tekst, ona je potpuno nepotrebna i bolje je izbjegavat takav nacin pisanja, jer kao sto je jedan korisnik gore napisao da koristenje takvih rijeci moze ukayati na sablonu, pattern koji google moze prepoynat i ocijent content malo slabijim. Takodjer se filler rijeci koriste kada se zeli neka recenica koja vec postoji online ili je copy pastana malo izmjeniti da prodje ispod radara googlea, sto naravno opet nije dobro.

Ovo drugo mozda mozemo debatirat, al opet sve ovisi o rijecima koje okruzuju prijedlog. Dali ce se preferencije mjenjati na stranici ili u stranici je za polemiku. Buduci se radi o preferencijama onda mislim da je tocnije in, jer ce doci do promjene u codu, a on se vise koristi kada se govori o necemu na toj stranici, recimo I’m done with reading on page 10.

tvoj tekst isto ima probleme s prijedlogom:
performed in the University of Kansas -
performed at the University of Kansas +

People tend to relate better with happiness. -
People tend to relate better to happiness. +

Takodjer cesto se koriste u tekstu filler rijeci tipa generally, basically, kind of, personally, really, actually…

No sve u svemu taj article vrijedi daleko vise od 3$ za 1000 rijeci. Ovo gore sto pricamo o greskama su greskice kao da trazimo iglu u sjenu, dok su vani na stranicama i na trzistu tekstovi koji doslovno nemaju nikakvog smisla i oni se prodaju po standardnoj cijeni 5$ za 500 rijeci. To je problem, ne ove sitnice.

EDIT:
ispravio Z u y i Y u z, upalila mi se engleski keyboard u trenutku pisanja.

Nisam u toku s tim Katicem, al znam koliko sam što plaćala. Zato i kažem da nekad treba biti strpljiv kad tražiš pisca, ne odmah zaposlit prvog. Sad, jel ta cijena fer ili ne, naravno da nije, al takvo je tržište a svi želimo što više zaraditi a što manje potrošiti.

Naravno, ti moji jeftini pisci s vremenom napreduju, tako da kroz 2-3 miseca i oni dignu cijenu - al onds krenem u novu potragu :slight_smile: