Ključna riječ na hrvatskom jeziku ima visoku konkurenciju, a članak se nalazi na 1. mjestu na google hr.
Isti taj članak s istom ključnom riječi na google com se ne nalazi u prvih 120 pozicija.
Je li se tako teško probiti na eng govornom području?
Kako ste vi zadovoljni s rangiranjem vaših ključnih riječi i članaka na engleskom govornom području?
Na engleskom trzistu se puno teze probiti i treba daleko vise vremena i vise rada
Da, znam da je dosta teško, no ovo me baš iznenađuje s obzirom da je članak odličan; unikatan, oko 1000 riječi, SEO savršeno podešen itd. i u vrlo kratko vrijeme je rangiran na br.1 na google hr, ba, rs, čak i na slovenskom je drugi, a preveden na engleski nije se probio kao što rekoh niti u prvih 15 stranica…hm…a što je vrlo zanimljivo članci s istom ključnom riječi već od treće, četvrte str. pa nadalje su vrlo površni, kratki pa čak i kopirani međusobno… pa u čemu je kvaka ili u kojem grmu leži zec
Kako se onda uopće probiti na engleskom području?
Treba vremena za to…
1 Like