SEO: Hrvatski jezik vs pučki slang

Pozz majstori!

Radimo novi site i sad imamo dilemu; da li na site-u kroz sadržaj, naslove, linkove koristiti naše pravilne Hrvatske rječi, ili koristiti općepoznate nazive koji se koriste u “normalnom” svakidašnjem govoru.
Odnosno upotreba Hrvatskog nazivlja kako može loše (ili dobro) utjecati na SEO stranice i ranking na tražilicama, kada pretpostavljam da rijetko tko koristi pravo služeno pravopisno Hrvatsko nazivlje.

Da olakšam raspravu, navesti ću nekoliko primjera
pučki keywords: dizajn, industrijski dizajn, produkt dizajn, finalni proizvod vs hrvatski keywords: oblikovanje, oblikovanje proizvoda, gotov proizvod.

Molio bih da podijelite s nama vaše iskustov.

Osobno bih volio ići sa potpunim Hrvatskim nazivima, ali ako to će loše utjecati na pretraživanje i položaj stranice, tada ću morati odabrati sleng…

Koristite oboje, u naslovima koristite pučki sleng pošto je on traženiji, a unutar sadržaja možete spomeniti hrvatske keyworde tako da će google i njih gledati kod indexiranja.