Trenutno ubacujem sadrzaj na jedan blog za podrucje Balkana. Mislim da ce dobro proci pa sam mislio da prevedem sve clanke na njemacki i tako prosirim trziste. Mene zanima da li postoji neka zabrana od strane googla vezano za cisti prevod sajtova? Radi se o bloggeru a kako sve to radim radi zarade na adsence bilo bi glupo da me iskljuce sa adsenca zbog tako nekog problema. Nisam jos ubacio reklame.
Konkretna pitanja su:
Ovo je trenutna lista jezika koje Google AdSense podržava :
Arabic German Portuguese
Bulgarian Greek Romanian
Chinese (simplified) Hebrew Russian
Chinese (traditional) Hungarian Serbian
Croatian Indonesian Slovak
Czech Italian Slovenian *
Danish Japanese Spanish
Dutch Korean Swedish
English Latvian Thai
Estonian * Lithuanian Turkish
Finnish Polish Ukrainian
French Norwegian Vietnamese
Dok god ti je sadržaj na ovim jezicima, možeš proći. Tj. kada si aplicirao odabrao si primarni jezik, i bilo bi poželjno da su ti vijesti na primarnom jeziku, zbog reklama, ali nije obavezno. Obavezno je da se držiš ovih jezika, navedenih gore.
"Please also be aware that placing the AdSense code on pages with content
primarily in an unsupported language is not permitted by the AdSense program policies. "